Spanish translation and validation of the preschool activity card sort

Ashley Stoffel, Christine Berg

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

24 Scopus citations

Abstract

Few standardized assessments exist for children living in the United States who are Hispanic/Latino. This study reports the Spanish translation process for the Preschool Activity Card Sort (PACS), which is a measure of participation in preschool children, and examines content, construct, and concurrent validity. Methods of verifying accuracy of translation included expert review and back translation and supported content validity of the Tarjetas de Actividades Preescolares (TAP). Subsequently, a sample of 37 parents of children between 3 and 6 years of age completed the PACS/TAP by structured interview. Twenty-six parents were Spanish speaking, and 11 were English speaking. A comparison of reported participation by Spanish- and English-speaking children provides initial construct validity of the TAP. Results indicate that the TAP differentiates among children of recent immigrants as compared to preschoolers who were born in the United States on domains of self-care, high and low demand leisure, and educational activities. Results emphasize the importance of considering sociocultural influences when assessing participation. PACS/TAP scores were moderately correlated with Pediatric Evaluation of Disability Inventory scores for the self-care domain, but did not correlate with the mobility or social function domains. The PACS/TAP appears to provide a useful means of understanding preschoolers' participation. Future research is needed to further establish the validity of this assessment.

Original languageEnglish
Pages (from-to)171-189
Number of pages19
JournalPhysical and Occupational Therapy in Pediatrics
Volume28
Issue number2
DOIs
StatePublished - May 30 2008

Keywords

  • Activity
  • Assessment
  • Culture
  • Participation
  • Preschool
  • Translation
  • Validation

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Spanish translation and validation of the preschool activity card sort'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this